mobiles de 117 euros para celebrar fusions , estafando no rural galego

on 13/04/2004

Acabo de falar con Paola, de vigo.
Todo comezou polo seguinte:
Ontes chaman a miña nai para que se de alta nunha chea de servicios de unión fenosa. Ela dixolles que falaran comigo.
E hoxe chamáronme.
Nada, o principio a conversa comezou asi , e nun perfecto castelán
“buenas tardes, le llamamos de auna. Auna se ha unido a Unión Fenosa y al Banco de Santander, y para celebrarlo, le hemos seleccionado para regalarle un teléfono móbil. Su número de teléfono ha sido premiado, y le llamamos para informale de que el teléfono móbil que le regalamos tiene vibrador, melodías polifónicas, , bateria de litio , pantalla con miles de colores y la posibilidad de descargar melodias . Si a usted le interesa, dentro de unos nueve días se lo llevará un comercial, y usted solo tiene que pagar nueve euros en concepto de gastos, y después comprometerse a tener un consumo mínimo de seis euros durante diciocho meses.
-Ben, pois moitas gracias, pero entón tería que pagar un total de 9+ (18×6) (iso son 117 euros).
-¡Pero es que seis euros al mes son solo mil pesetas!
– Xa, xa, enténdolle, pero verá, eu xa teño móbil, de xeito que, ¿para que quero outro móbil? E dicir, se gasto esa cantidade agora, para que vou duplicala. Tamén poderia utilizar ese novo móbil, máis entón deixaria de utilizar o outro móbil, máis o outro móbil xa o teño,se non non utilizaría ningún, e se non utilizase ningún, para que quero o que vostedes me “agasallan”.
-Bien, es una oferta que lanzamos.
– (mentres eu pensaba sobre como estes véndenche o móbil, teñen os teus datos, revenden os datos, e inda por riba todo e para celebrar unha fusión empresarial) Mira, o que si teño interese en coñecer e cando levades fibra óptica a Ribadeo (o pobo no que vivo).
-Espera , que voy a preguntártelo.
(…..)
-Mira, una chica me dice que dentro de tres o cuatro meses.
-Ben , pois iso si que me interesa. O que pasa e que agora non entendo nada. Verás, hay unhas semanas, estiven nun congreso, supoño que se eres de Auna,xa estarás o tanto, e o de vilas dixitais, e alí, preguntei sobre Ribadeo, e viñeronme a dicir que inda non tiñan interese. Ou que si, pero que so en parte. Por todo isto, chámame a atención que agora me digas que van levala asi polas boas en tres ou catro meses.
-No, pues no se nada de ese congreso, espera que te paso a esa chica.
(……..)
-Hola, buenos tardes
-Boas tardes, ( e fagolle a pregunta de novo. ela dime que se chama Paola. Entre tanto lio, xa non sei como se chama a primeira teleoperadora)
-Digoche máis, ¿non vos interesaría levar a fibra a beira dos pobos e despois que outra empresa o redistribuise? sería máis cómodo para vos?
-Bien, ya estamos trabajando con el tema del PLC (o plc e o xeito de levar datos a través da corrente eléctrica).
-Si, si, coma o ADSL, de ahí a que se faga…
-No, si ya se hace, se está utilizando en Murcia, y en otros sitios (eu nese momento pensei en Alporchones e casi lle falo de TODO E FRIKI e o surreodadaismo ardórico).
-Non me refiro a iso, refírome o feito de que o ADSL depende de ter unha centraliña a distancia non superior a 3274 metros do usuario, e a vez que esta teña o aparato do ADSL. O PLC e un sistema similar, e tes que distribuilo dende subestacións, co cal o rural galego segue marxinado.
-Como? es que no entiendo bien el gallego.
Nese momento, en deferencia que sempre tiven os estranxeiros, faleille en castelán (coma se me pide que lle falo en inglés, non todo o mundo tivo a sorte de aprender o galego)(claro, e nese momento, digome “Mariano, esta xente quere estafar a xente do rural, vendendo móbiles que custan 117 euros, e fálalles en castelán. Seguro que o fan “sen malicia”pero o feito e que o fan porque asi parécelles que son máis serios nos negocios. E eu dígome ¿por qué non lle falan galego a xente para facer negocios? aparte diso, noto un acento de fora, ou seña, que a persoa que está vendendo estes productos a unha clientela galega, non son galegos. Digoo porque ….¿ e que os galegos non sabemos traballar cun teléfono?).
-Bien , es que ya se sabe, a Galicia llega lo último. Es decir, al final, llevan las cosas a Galicia.
-Lo sé, lo sé. Espere, que voy por un nombre, ¿puede esperar un minuto?
-Si.
Asi que fun a axenda, e alí atopei o nome. Javier Mourelle Mouro (que é o responsable de enxeñeria de clientes da zona norte.)(eu pregúntome entón, que carallo terá que ver

  • a enxeñeria
  • os clientes
  • onde está a “zona norte” ¿a zona norte de Galiza, a de Asturias, a de Leon, a de Urbequistán? )
  • – ¿No lo conoce? es de su empresa
    – No
    Entón faleille do que alí escoitei , e que xa comentei neste weblog, incluido o que a esta xente importanlle pouco o rural galego, e que tratan a xente como tontos do cu
    -Yo no creo que les tratemos como tontos del culo -dime ela-

    -Pues creo que no diría eso si hubiese estado allí. Hay grabaciones de todo, al igual que cuando quiera puede repasar y buscar todo lo que le estoy diciendo, sé que están grabando esta conversación, como siempre hacen. Por cierto, donde estoy hablando y con quien?
    -Con Paola, de Vigo
    -Yo me llamo Mariano, tanto gusto. Bien, supongo que trabajaran desde lo que ustedes llaman un “call center”, ¿donde está el call center de su empresa?
    -En Vigo.
    – Bien, si necesitan a alguien para trabajar, porque no me llaman (dixenllo pensando en tres factores

  • non saben o que é falar en galego
  • descoñecen a realidade galega
  • non estaban o tanto da realidade telemática galega)
  • – Estás trabajando?
    eu penseino ben, poderia dicir o que fose, pero o feito e que esta conversa , por temás tanto técnicos como sociais, non pode mantela moita xente máis aló das primeiras frases, asi que dado que se ela posuira os coñecementos, poderia ver que eu os tiña, e por tanto que mais daría esa titulitis tan extendida polo sur de Europa, respondinlle:
    -No
    – Tienes estudios?
    – No
    Daquela pareceume notar certa sensación en plan ” este debe de ser un farsante/unha persoa deprimida que non ten outra cousa que facer/ isto parace a cámara oculta de Torrebruno”.
    Anteriormente plantexeille a posibilidade de entrevistarme con quen quixeran, Cando me puxo excusas dixenlle que podía ir a Vigo, e cando me seguiu dando excusas, falando de Madrid, dixenlle que podiame ver en Madrid con quen quixera. Coas excusas rematadas, pediume o meu móbil ( foi curioso: eles chamáronme para ofrecerme un móbil e os 7 minutos eran eles os que me pedian o meu para ter unha entrevista con eles en Madrí. Sempre dixen que un galego traballando pode da-las tornas a todo).
    -Por cierto, no conoce soluziona?
    -No
    -Soluziona, con zeta.
    -No.
    -Para que se de cuenta que no le miento, puede poner soluziona.com en cualquier navegador. Es una consultora de unión Fenosa. Y me llama la atención que sea de esa empresa y no lo conozca. Bien, usted llega a la página y verá todo en inglés, pero también está en castellano ( e eu preguntome porque non está en galego, posto que di “español”, pero claro, segundo a constitución española existe o español-galego, español-euskera, español-castelán e español-catalá). Bien, me preguntaba porque Soluziona no tiene hecho ningún informe sobre nada de esto. en fin, ya tiene mis datos, las ideas y de lo demás. No pretenda que ahora insista más, porque si no será como si dentro de tres años, uno de sus directivos se me acerca y me dice, “porque no hablo usted conmigo”. “porque no queria hablar con las 478 personas entre usted y yo”. Primero tienen que organizarse mejor entre ustedes. En fin, gracias por la atención Paola.
    -Hasta luego.
    -Ata loguiño.
    Coido que máis que adicar esta conversa a técnica, ben poderia ser un manifesto da película Psalmus, un proxecto surreodadafrikista: poden verse nestes diálogos, os conceptos venda, lingua, murcia, e outros,totalmente imprescindibles para o surreodadafrikismo

    Conclusións:

  • Auna e dadá.
  • Caixa Galicia, que ten parte de Auna, e gore.
  • Fenosa e surrealista
  • o call center está en Alporchones.
  • as telefonistas galegas seguramente venden móbiles o mercado sueco, e non falan en sueco senon en galego, epor iso fenosa contrata a murcianas para falar en castelán os galegos.
  • tódalas compañías de comunicación son tontas do cu.
  • Santi e máis eu somos tontos do cú, pero polo menos facemos películas sobre as nosas paranoiasPosted by:|Feito por: MarianoGrueiro
  •  
    Comments:|Comentarios

    Javier on 13/04/2004
    Im-presionante, buenísimo ¿Y al final comprastes el móvil?
    Mariano on 13/04/2004
    non 😉
    Sabela on 14/04/2004
    Pobre paola 😛 un bico
    Xoel on 14/04/2004
    Saúde Mariano! Pois deberías telo comprado, cona! (con perdón) Esa xente tb ten que comer, todos temos que comer, até en áfrica. Apertas amista!
    on 14/04/2004

    oides, non era regalado? Facemos isto: no proximo cumpreanos para celebralo vendovos o meu cepillo de dentes, por so 10 euros o mes 😉 óla Sabela, canto tempo! bicos -xoel, irás a Ourense?

    Os comentarios están pechados.